Ugrás a fő tartalomra

K, mint koreai

Volt szerencsém Koreai nyelvet tanulni. Hogy mi vitt rá? Sokakkal ellentétben én nem a zene vagy a filmek iránti rajongás miatt kezdtem bele, hanem maga a nyelv miatt, mert megtetszett, és igen, a filmekben hallottam a beszélt nyelvet. Az a néhol csicsergős, máshol bubbogós nyelv, ami bár a fülünknek idegennek tűnhet, a nyelvtana sokban hasonlít a magyarhoz (legalábbis a kezdeti tanulás után egyértelműen ez a véleményem).

A keleti nyelvek közül a koreai és a japán amik hangzásra tetszenek. Őszintén bevallom, a japán elől kicsit az írása miatt "menekültem". A koreai azonban hihetetlenül egyszerű -legalábbis számomra-, és nagyon szerettem tanulni. Most ugyan egy kis időre abbahagytam, biztosan visszatérek még hozzá, ahogy az angolhoz sem ártana, bár azzal már éveket kellene behoznom. Talán a kettőt együtt volna jó újrakezdenem, de ahhoz még több lelkierőre van szükségem.

A tanulótársaim többsége a zene és a filmek miatt ülte végig az órákat. Igaz ugyan, hogy az egyik kedvenc "hangom" egy Dél-koreai fiatalember hangja, de attól még nem szerettem meg a zenéiket. Ugyanígy vagyok a koreai filmekkel és sorozatokkal is. Sokat megnéztem -főleg a nyelvtanulás miatt-, de nem lettem kimondottan rajongó. Amik egyértelműen tetszenek a filmjeikben, azok az alaptörténetek, azonban most már gyakran mintha csak -néhány kivételtől eltekintve- sablonokat látnék. Oké, én elég idős vagyok már hozzá, hogy vastag szűrő legyen a szemem és a fülem előtt ezeknek a szűrésére, és nem is én vagyok az etalon, hisz milliók imádják mindegyiket.

Miközben vannak fenntartásaim a filmekkel kapcsolatosan, ezek mögött ott vannak a színészek. Ők azok, akik sorra lepnek meg. Amíg a k-drámákban amolyan langyi limonádét produkálnak (nem tudom, hogy a kultúrájuk vagy a pocsék rendezések miatt, gyanítom, inkább az előbbi), ha egy teljesen más szerepben kapnak lehetőséget, olyat alakítanak, hogy csak pislogok. Akkor kedvelek meg egy-egy színészt, amikor ki tud lépni a korábban rászuszakolt skatulyából, valami hihetetlent alakítani egy teljesen más filmben, legyen szó hölgyekről, vagy urakról. Nekik pedig vannak ilyen színészeik, nem is kevesen.

A nyelvet továbbra is kedvelem, és azért elég vicces tud lenni, amikor egy filmbe beletekerek, vagyis inkább visszapörgetek, mert valami furcsát hallottam, vagy nem értettem a kiejtését egy-egy szónak. Ez volt egy elég erős választóvonal a családi tévézésben, ugyanis a párom "csak" nézni akarja, én meg érteni is. Azóta koreai filmet kizárólag külön nézünk.

Nézem és hallgatom őket a nyelv miatt, hogy kicsit bennem maradjon amíg nem ülök újra könyv elé. Bár a koreaiak a zenével és a filmekkel egy ideje "meghódították" a világot, azért én maradok reálisan azok közt, akik nem szállnak el tőlük, ugyanakkor rettentően tisztelem azt, amit közel húsz év alatt elértek a szórakoztatóiparban, mert azt be kell látni, hogy nem véletlenül van akkora rajongótábora mind a k-popnak, mind a k-drámáknak a tengerentúlon, de még Európában is.



Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Mindjárt karácsony megint

Ez az a mondat, ami általában már január másodikán kiszalad a számon évek óta, és amin jót derülnek a családtagok, aztán így november végén megemlegetik, hogy bizony milyen hamar eljött megint ez az időszak, az ünnepek előtti egy hónap. A karácsony nálunk amolyan éves mérföldkő. Semmi komoly, csak egy kis pihenő az egész éves rohanásban. Ilyenkor igazi bekuckózás van némi semmittevéssel, ami az év többi részében cseppet sem jellemző ránk. Lelassulunk, akár a világ körülöttünk. Persze manapság nem olyan, mint húsz éve, amikor esett pár nap alatt derékig érő hó és imádtunk az ablakon kibámulni, vagy hógolyózni, de egy takaró alatt a kanapén pihenni mostanában is jólesik. Egyetlen dolog hiányzik csupán: az illatok. Ez lesz a második olyan ünnepünk, amikor nincs sütőnk. Emiatt maradnak el a nagy sütések, amiket már november végén elkezdtünk korábban is. A kekszek, amiket bedobozolva tartunk és bármikor elérhető egészen január közepéig, ha épp egy kis édességre vágyunk, közben nagyokat szip...

Stresszoldás

A utóbbi pár hét sem telt el stressz nélkül, de főleg az utolsó 2-3 nap volt olyan, amikor azt éreztem magam körül, mindenki megborult és szétestek az emberek. Tettem a dolgom, igyekeztem segíteni mindenkinek, jóformán helyettük is dolgoztam, mégsem volt elég. Mintha nem is e világon lennének, mert a szájbarágós telefonjaim és e-mailjeim, a pirossal kiemelve javított dokumentumok amiket visszaküldtem, mintha totálisan hiábavalók lettek volna, ugyanolyan hülyeségeket kaptam vissza, olykor értetlenkedő utalásokkal. Aztán tegnap meguntam, és szépen kiosztottam mindenkit. Nem durván, nem bántón, de úgy éreztem, elég volt. Ha én igyekszem, tegye azt más is, főleg úgy, hogy ügyfélként próbáltam segíteni, partnerként igyekeztem viselkedni. A mai posztom ezért is relevánsabb mint korábban hittem, emiatt is jutott eszembe, hogy írok róla röviden. Vagyis arról, hogyan kezelem a stresszt. Ígérem, olyan rövid lesz, mint a gyakorlatok többsége. Nem tudom ki hogy van vele, de én mindig elvonulok egy...

Néha tetszik amit leírok

Korábban már írtam arról, hogy a történeteim csak úgy jönnek, többségében nem gondolkodom rajtuk, és azt hiszem, ez az idő-mennyiség függvényét tekintve egyértelmű is. Aztán vannak azok az esetek, amikor valami  olyat írok le így hirtelen a semmiből, ami tetszik. Úgy ahogy van, önmagában, a történettől függetlenül. Nem nagy dolgokról van szó, néha viccesek, máskor nagyon is komolyak, de számomra jelentenek valamit, és azt veszem észre, máskor, máshogy nem tudtam volna jobban megfogalmazni. Csak hogy két példát hozzak: "Mintha a szótlanság, a ki nem mondott szavak lettek volna a segélykiáltások." -ezt a legutóbbi regényem tartalmazza, és nagyon is sokat jelent számomra, eddig mégis rejtve maradt. "Úgy eltűntél, mint grafit a radír alatt." - korábban sosem fogalmazódott meg bennem ilyen hasonlat, és ezt az élet maga hozta, de jobban belegondolva azért ennek mögöttes tartalmat is lehetne kreálni, amit   egyelőre  nem szeretnék. Mindez megint csak azt bizonyítja, fura e...